A M21Legal é a equipa especializada da M21Global, composta por tradutores e revisores nativos, com formação superior e vasta experiência em tradução jurídica, de acordo com a norma ISO 17100.
Pedir OrçamentoCriada para responder às necessidades específicas de advogados, escritórios e departamentos jurídicos, a M21Legal concentra os mais de 17 anos de experiência da M21Global numa equipa dedicada exclusivamente à tradução de conteúdos legais.
A nossa equipa é composta por profissionais com formação jurídica e ampla experiência em tradução jurídica especializada, garantindo rigor e consistência em todos os projetos.
Na M21Legal, trabalhamos lado a lado com os nossos clientes. Se tem documentos legais para traduzir, com prazos apertados ou exigências técnicas, fale connosco. Podemos ajudar.
Equipa de tradutores e revisores especializados em tradução jurídica, com formação superior e experiência comprovada na área, em conformidade com a norma internacional de qualidade ISO 17100.
Utilizamos ferramentas avançadas de tradução assistida (CAT Tools), memórias de tradução, glossários jurídicos e inteligência artificial integrada para assegurar consistência, qualidade e eficiência em cada projeto.
Protocolos rigorosos de segurança, contratos de confidencialidade com todos os linguistas, backups redundantes e encriptação de dados. Traduções seguras do início ao fim.
Comerciais, prestação de serviços, trabalho, NDAs, entre outros.
Petições, sentenças, contestações, recursos e pareceres técnicos.
Atas, estatutos, escrituras, relatórios e comunicações empresariais.
Códigos de conduta, políticas internas e normas jurídicas internacionais.
Documentação processual para arbitragens nacionais e internacionais.
Patentes, marcas registadas, direitos de autor e contratos de licenciamento.
Documentos de fusões e aquisições, joint ventures e acordos comerciais.
Políticas de proteção de dados, GDPR e relatórios legais relacionados.
Usamos inteligência artificial, memórias de tradução, glossários personalizados e ferramentas CAT para garantir rapidez, consistência terminológica e total segurança jurídica.
Trabalhamos com advogados e departamentos jurídicos desde 2005, em projetos de elevada complexidade técnica e legal.
Cada projeto passa por tradução, revisão, controlo de qualidade e verificação final. Rigor garantido do princípio ao fim.
Criamos glossários e fluxos personalizados, respeitando terminologia, formato e prioridades do seu escritório ou empresa.
Tem sempre um gestor de projeto disponível. Comunicação clara, rápida e eficiente, sem obstáculos nem burocracias.
A nossa equipa dedica-se exclusivamente à tradução de textos jurídicos, com rigor técnico e consistência terminológica em todas as línguas.
Gerimos cada projeto com planeamento e compromisso. Prazo combinado é prazo cumprido.
Todos os projetos são revistos por um segundo profissional, para garantir qualidade e coerência.
Acompanhamento dedicado. Um ponto de contacto claro, sem automatismos nem intermediários.
Confidencialidade contratual e tecnológica. Protegemos cada ficheiro com o máximo cuidado.
Memórias de tradução, glossários, CAT tools e IA, usamos a tecnologia certa para cada caso.
Trabalhar com a M21Legal é como ter um parceiro interno. A equipa compreende perfeitamente o que está em causa em documentos jurídicos e responde sempre com clareza, prontidão e profissionalismo. Já testámos outros fornecedores, mas voltámos sempre à M21 pela consistência, atenção ao detalhe e segurança no tratamento da informação. Recomendamos sem hesitação para qualquer tradução jurídica de alto nível.
Confiámos à M21Legal a tradução integral de peças para um processo arbitral complexo. A equipa não só respeitou os prazos apertados, como demonstrou um conhecimento jurídico que raramente encontramos fora do meio. A forma como mantêm a terminologia coerente ao longo de documentos extensos é notável. É uma extensão da nossa equipa: discreta, eficaz e tecnicamente competente.
A M21Legal ajudou-nos a traduzir documentação legal crítica em vários idiomas durante uma operação transfronteiriça. Os prazos eram exigentes e o conteúdo sensível, mas tudo foi tratado com absoluta confidencialidade e rigor técnico. A resposta rápida e a comunicação clara fizeram toda a diferença. Sentimo-nos acompanhados durante todo o processo.
Precisávamos de traduzir contratos e políticas internas em tempo recorde. A M21Legal entregou tudo como prometido, com enorme atenção aos detalhes e com um nível de serviço muito acima da média. A equipa é acessível, esclarece dúvidas rapidamente e respeita integralmente os formatos e normas solicitadas.
Contamos com a M21Legal há mais de 5 anos para todas as nossas necessidades de tradução jurídica. Seja em inglês, francês ou alemão, o serviço é sempre irrepreensível. Já recorremos ao serviço de tradução certificada, e o processo foi simples, rápido e fiável. Saber que podemos confiar em cada palavra traduzida dá-nos tranquilidade em contextos legais sensíveis.
Receba um orçamento gratuito em poucas horas. Sem custos escondidos, com prazos e valores claros desde o primeiro contacto.
Pedir Orçamento